Io ho cinque marmocchi. Tutte femmine, se lo vuoi sapere.
Ako vam je sin u nevolji, siguran sam da to želite znati.
Se suo figlio è nei guai, sono sicuro che lei vorrebbe saperlo.
Želite znati koja je razlika izmeðu vas dvojice?
Vuoi sapere qual e' la differenza tra voi due?
Samo sam mislio da želite znati da nije pod nadzorom.
Credevo fosse meglio che lei sapesse che è uccel di bosco.
Što želite znati o našem sluèaju?
Perché vi interessa il nostro caso?
Jel' ima neka pouka ili želite znati jesam li proèitala knjigu?
C'e' un motivo per cui mi fai questa domanda? O volevi solo sapere se l'ho letto?
Pa, što želite znati o Johnu?
Ahà...beh, che volete sapere di John?
Želite znati o èemu se to ovdje radi?
Sonny: Vuolsapere qual è il vero problema?
Želite znati što što vaša meta govori i što utipkava u svoj kompjuter, ali tehnologija ne èini èuda.
Vorresti sapere cosa dice il tuo bersaglio e cosa scrive al computer. Ma la tecnologia non puo' fare miracoli.
I dalje želite znati tko vas gleda, ali su razlozi malo drugaèiji.
Per chi lavora sotto copertura, i nomi hanno un potere speciale.
Jedna je izblajhana plavuša, druga je kestenjasta iz flašice ako želite znati više morate mi pronaæi nešto sa èime bih uporedila.
Una e' bionda pallido. Una bionda color bottiglia... Se volete sapere qualcos'altro, dovete trovarmi qualcosa con cui confrontarlo.
Slušajte, reæi æu vam sve što želite znati.
Guardate, vi diro' tutto quello che avete bisogno di sapere.
Moja obitelj èuva tajne ovdje, i ne želite znati otkada.
Dunque, la mia famiglia custodisce i segreti di qui fin dalla notte dei tempi.
Ne želite znati hoæete li biti sreæni?
Non vuoi sapere se sarai felice?
Želite znati zbog èega mi je drago?
Vuole sapere di cosa sono contento?
Èekaj malo, reæi æu vam sve što želite znati!
Ti diro' tutto quello che vuoi sapere! - Fallo!
Želite znati kako sam mogla uraditi tako grozne stvari za Crvenog Džona.
Beh, vuoi solo sapere come posso fare delle cose cosi' orribili per Red John...
Kada netko vaših godina umre, što je prvo što želite znati?
Quando muore qualcuno della tua eta', qual e' la prima cosa che vuoi sapere?
Želite znati o mom prisustvu te noæi u domu velikog H.P. Lovecrafta?
Vuole sapere della mia serata nella casa del grande... H.P. Lovecraft?
Ne razumijem kako je ovo bitno za ono što želite znati.
Non capisco come questo possa c'entrare con quello che le serve sapere.
I zato ako želite znati svoju buduænost nazovite 900, jer ili se meni èini ili su ti ljudi trebali znali što ih èeka?
Quindi, se volete conoscere il vostro futuro, attaccatevi a quella linea 900 e qualcosa perche' non trovate anche voi che quei tizi avrebbero dovuto prevederlo?
Ne želite znati što joj radim?
Non vuole sapere cosa le faccio?
Pa, što još želite znati, osim da sam nevin?
Dunque... Di cos'altro devo informarvi... a parte la mia innocenza?
Svi to želite znati, ali ipak to ne želite.
Volete tutti sapere, ma non volete veramente sapere.
A vi želite znati za koji izvještaj bih ja glasala.
E lei vuole sapere per quale rapporto votero'.
O ovome postoji prièa koju ne želite znati.
C'e' una storia dietro che non vuoi sapere.
Reæi æu vam sve što želite znati.
Vi diro' tutto quello che volete.
Ako stvarno želite znati, sve što morate učiniti je pogledati bliže.
Se vuoi saperlo davvero, devi guardare più da vicino.
Ne, nemojte, reæi æu vam sve što želite znati!
Due! No, no, vi diro' tutto quello che volete!
Ako želite znati više o prirodi ženstvenosti, rekao je, morat æete se obratiti pjesnicima.
Diceva: "Se volete sapere di piu' sulla natura della femminilita'" "dovrete consultare i poeti."
Želite znati je li on vjerodostojna prijetnja.
Volete sapere se e' una minaccia realistica.
Pa æu vam reæi sve što želite znati o tome tko je ona i što je uèinila.
Quindi vi diro'... tutto quello che volete sapere sulla sua vera identita' e su cosa ha fatto.
Ako želite znati... možemo je pitati.
Se lo volete sapere... dobbiamo chiederglielo.
Ne želite znati što mi znamo, a ako se opet približite mojoj kuæi ili mojoj obitelji, pokopat æu vas!
E se vi avvicinate di nuovo alla mia casa o alla mia famiglia, vi seppelliro' con le mie stesse mani.
Što god želite znati, samo pitajte.
Qualsiasi cosa voglia sapere, me la chieda e basta.
Spreman sam da vam kažem sve što želite znati, ali samo ako pristanete da poštedite živote svih ostalih u ovoj sudnici.
Sono disposto a dirle tutto cio' che vuole sapere, ma solo se mi promette di risparmiare la vita a tutti gli altri presenti in quest'aula.
U ovim nesigurnim vremenima, wouldn l'-t želite znati postoji-ov netko koji razumije naše teret?
In questi tempi imprevedibili non vi piacerebbe sapere che c'e' qualcuno che capisce i nostri fardelli?
Nitko vam govori ništa kada želite znati, samo kada se osjeèaju kao da to govorim.
Che nessuno ti dice nulla quando vuoi saperlo, ma solo quando decidono loro.
želite znati je li policija zainteresirani Aria?
Vuole sapere se la polizia è interessata ad Aria? Sì, lo è.
Da, vi ne želite znati o Nevadi.
Sì... è meglio che non ti parli del Nevada.
Želite znati zašto sam dao ostavku.
Vuoi sapere perche' mi sono dimesso.
Znaèi, želite znati koje su najboljih 27?
Vuole sapere quali sono le più vendute.
Sve što želite znati, nalazi se tamo.
Li' dentro c'e' qualunque cosa vogliate sapere.
Želite znati jesam li pre postojao?
Se io non esisto, allora non vedo dove sia il problema.
Moje davanje izjave... želite znati zašto to nisam uradila.
Per la mia deposizione. Vorrà sapere perché sono andata via.
Ali ako želite znati nešto o životu na ekstrasolarnim planetama, morate uraditi taj posao.
Ma sei vuoi scoprire vita su di un esopianeta devi fare questo lavoro
0.57333183288574s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?